Артиклі в англійській мові. Англійська - універсальна мова Інгліш мову

Артикль є одним з визначників іменника і ставиться перед іменником або перед словами, які є визначеннями до нього.

Невизначений артикль a(An - перед словами, що починаються з голосної) походить від числівника one і означає один з багатьох, якийсь, будь-хто.

I am a student. Я студент (один з багатьох).
This is an apple. Це - яблуко (якесь одне з багатьох).

Якщо перед іменником в однині стоїть невизначений артикль, то у множині він опускається.

This is a book. These are books.

Таким чином, невизначений артикль a (an) може вживатися тільки перед іменниками в однині.

Певний артикль theпоходить від вказівного займенника that. Часто перекладається словами цей, ця, це, ці. Вживається перед іменниками як в однині, так і в множині.

Певний артикль вживається:

Коли мова йде про певний особу чи предмет.
Where is the pen? Де ручка? (Відома нам)

Перед іменником, якщо йому передує прикметник у найвищому ступені або порядковий числівник.
What is the longest river in the world? He was the first to come.

Перед географічними назвами (назвами океанів, морів, річок, гірських хребтів, частин світу і т.д.).
The Indian ocean, the Baltic sea, the North, the Thames, the Alps.

Перед іменниками, єдиними в своєму роді.
What is the highest mountain in the world?

У ряді виразів, таких як
in the morning, in the evening, in the afternoon, etc.

Якщо ви згадуєте про який-небудь предмет в перший раз, використовуйте артикль a (an). Наступного разу при згадці даного предмета, повідомленні деталей, використовуйте the.

I have a dog.
The dog is black and has white ears.

Нульовий артикль.Артиклі не вживаються:

Якщо будь-яка іменник вживається в самому узагальненому значенні.
Crime is a probem in most big cities. Злочинність як така, а не якесь конкретне злочин.
Life has changed a lot in the last two years. Життя як така, взагалі.

Перед іменами власними (назвами країн, міст, штатів, провінцій, озер, гірських піків; виняток становить об'єднання штатів або множину в назві, наприклад, The United States, The Netherlands):
England, Russia, London, Mr. Johnson, Tuscany.

Однак, перед прізвищами, що вживаються у множині для позначення членів однієї і тієї ж сім'ї, вживається певний артикль.
The Johnsons. Сім'я Джонсонов.

Перед назвами пір року, місяців і днів тижня.
He always goes the South in summer. English classes are on Monday.

У випадках, коли мова йде про прийом їжі, використанні транспорту, а також, якщо мова йде про місця (наприклад: будинок, робота, лікарня, університет, церква, в'язниця і т. Д.)

I go home by bus.
I go to school. (I am a student)
We have dinner at 2 o'clock.

У попередньому прикладі - I go to school артикль не вживається, так як мається на увазі, що I am a student, отже, мета походу в школу криється в цілі самої будівлі - навчання.

Але можлива й така ситуація I go to the school. В даному випадку це означає, що мета візиту в школу інша. Наприклад, I go to the school, because I want to see the head master.

My mother is in hospital now. (She's ill.)
Every day I go to the hospital to see her.


Доброго часу доби, шановні читачі. Ви вже істотно просунулися у вивченні англійської. Але мало хто знає, звідки взявся цей мову, як він з'явився. Прийшов час це з'ясувати. Всім відомо, що основою сучасних європейських мов стала латинь. Так, наприклад, німецький говір - це помісь латині і готського, французький - латинь і галльський, а англійська з'явився в результаті змішання латині і кельтського.

Англійська мова

Історія сучасної англійської почалася ще в далекому 8 столітті до нашої ери. У цей період територію сучасної Великобританії населяли кельти, які спілкувалися на кельтській мові. Так само слово «Британія» походить від кельтського - brithрозфарбований. Також з кельтського прийшли такі слова як «Slogan» = sluagh + ghairm = бойовий клич, «whiskey» = uisce + beathadh = жива вода.

Після Британію завоював великий Цезар, і в 1 столітті до н.е. її стали вважати частиною Римської імперії. У провінцію стали переселятися деякі римляни, яким довелося тісно спілкуватися з місцевим населенням, тобто з кельтами, що знайшло відображення в мові. Так, в сучасній англійській з'явилися слова з латинськими корінням.

наприклад, «Street» = via strata = мощена дорога, Імена загальні - «Wine - vinum, pear - pirum,і багато географічні назви - Manchester, Lancaster.Так римляни і кельти взаємодіяли один з одним, утворюючи нові англійські слова аж до 5 століття нашої ери, поки на територію Британії не вторглися німецькі племена, і в історії розвитку англійського почався новий період.

Цей період охоплює проміжок з 449 по 1066 рр. У 449 році н.е. до прабатькам англійської мови кельтів і римлян вторглися німецькі племена англів, саксів, фризів і ютів, які за своєю чисельністю значно перевищили місцеве населення. Так англосаксонський говір поступово почав витісняти кельтське наріччя, знищуючи або перетворюючи наявні слова.

Лише в важкодоступні й віддалені райони Британії германці не змогли дістатися, і там до цього дня залишилися кельтські мови. Це Уеллс, Гірська Шотландія, Корнуолл і Ірландія. Тому якщо хочете доторкнутися до прабатькам сучасної англійської, то відправляйте саме туди.

Кельтський алфафіт Завдяки німецьким племенам в англійському з'явилося багато слів з загальним корінням з німецьких, які також були запозичені в свій час з латині. Це такі слова, як « butter, Saturday, silk, mile, pound, inch ». У 597 році Римська церква почала христианизировать язичницьку Британію, і до початку 8 століття н.е. велика частина британських островів вже сповідували нову релігію.

Тісна взаємодія цих культур, природно відбилося на мові. Запозичивши з латині слова і асимілюючи їх з німецькими говірками, з'явилося багато нових лексем. Наприклад, «School»походить від латинського «Schola», «Bishop»- від « Episcopus »,« mount »- від «Montis»і багато інших. Саме в цей період в англійську мову прийшло понад 600 слів, що мають латинські та німецькі корені.

Потім у другій половині 9 століття англосаксонські землі почали завойовувати данці. Скандинавські вікінги вступали в шлюби з англосаксами, змішуючи свій давньоісландська мову з тим наріччям, на якому спілкувалися місцеві народи. В результаті в англійський прийшли слова з скандинавської групи: amiss, anger, awe, aye.Поєднання букв «sc-» і «sk-» в англійських слівах - явна ознака запозичення зі скандинавських мов: sky, skin, skull.

Среднеанглийский період розвитку англійської мови

Це період з 1066 по 1500 рр. н.е. В середині 11 століття, в епоху середньовіччя Англію завоювали французи. Так в історії розвитку англійської мови почалася епоха трьох мов:

  • Французький - для аристократії і судової системи
  • Латинь - для науки і медицини
  • Англосаксонський - для простолюду

Змішання трьох цих діалектів дало початок формуванню того англійської, який сьогодні вивчає весь світ. завдяки поєднанню словниковий запасзбільшився в два рази. У лексиці відбулося розщеплення на високий (від французького) і низький (від німецького) варіанти мови. Ці ж розмежування можна простежити і в смислових рядах, синонімів, які виникли в результаті використання мов аристократії і селян.

Карта Британії 11 століття Так, прикладом соціального поділу можуть служити назви домашніх тварин, які мають німецькі корені, тобто робітничо-селянські: swine, cow, sheep, calf. Але назва м'яса цих тварин, яке їла інтелігенція, походять від французького: pork, beef, mutton, veal. Однак незважаючи не всі зовнішні фактори, що впливають на англійську, його ядро ​​залишилося все-таки англо-саксонським.

У 14 столітті англійський стає літературним, тобто зразковим, також він стає мовою освіти та права. У 1474 році з'явилася перша книга англійською. Це був переклад Вільяма Кекстона твори Р. Лефевра «Збірник історій про Троє». Завдяки діяльності Кекстона дуже багато англійських слів знайшли закінченість і цілісність.

У цей період з'явилися перші граматичні правила. Зникло безліч дієслівних закінчень, прикметники придбали ступеня порівняння. Зміни відбуваються і в фонетиці. На початку 16 століття в Британії стало популярним лондонське вимова. На цьому діалекті спілкувалися близько 90% всього населення країни.

З початком масової міграції з Англії до Північної Америки, мова стала там змінюватися в іншому напрямку. Так з'явилися британський, американський та інші варіанти сучасної англійської, які сьогодні істотно відрізняються один від одного, як граматично, фонетично, так і лексично.

Новоанглийский період формування англійської

Цей період починається з 1500 року і до наших днів. Основоположником сучасної літературної англійської прийнято вважати Вільяма Шекспіра. Саме він очистив мову, надав йому форму, ввів багато ідіоматичні вирази і нові слова, якими зараз використовують для спілкування англомовні. В епоху Просвітництва в 1795 році вперше виходить у світ підручник Л. Муррея «Англійська граматика». Практично 200 років все вчилися по цій книзі.

Линдли Мюррей Лінгвісти стверджують, що сучасний англійський - це змішання різних мов, і навіть сьогодні він не є статичним, постійно оновлюючись. Це і є основна відмінність цієї мови від інших європейських говірок. Англійська не тільки дозволяє, але вітає неологізми, різні діалекти і варіанти. Як бачимо, він до цих пір зберігає традиції «змішання говірок».

На початку 20 століття відбулася глобалізація англійської мови, якої сприяла колоніальна політика Об'єднаного Королівства. В середині минулого століття зросла світової значення США, що також посприяло популярності американського варіанту мови.

Англійська вже давно став не тільки мовою міжнародного спілкування № 1, а й мовою науки, ЗМІ, освіти, техніки Сьогодні важко підрахувати, яка саме кількість людей володіє цією мовою. Називаються цифри від 700 млн до 1 млрд. Хтось є його носієм, а хтось, як ви і я, намагаються вивчити його.

Зрозумілим є одне, що англійська, зазнавши безліч змін, став найважливішим засобом комунікації в епоху глобалізації світу. І можливо саме історія його появи і формування допоможе вам зрозуміти походження деяких слів, і полегшить вам процес запам'ятовування складних фонетичних та граматичних правил.

Бажаю успіхів! Бувай!

Михайло Задорнова - про англійській мові

Англійська мова, без сумніву, можна вважати по-справжньому універсальною мовою. Він займає друге місце в світі за кількістю носіїв, є офіційною мовою в 70-ти країнах, а на частку англомовних країн припадає близько 40% відсотків світового ВНП.

Англійська мова розуміють фахівці й освічені люди всього світу. Це мова світових ЗМІ, кіно, телебачення, популярної музики та інформаційних технологій. Багато людей на всій планеті.

«Чому, тобто з якої причини?»

Причини цієї універсальності добре відомі і зрозумілі. почалося в XVI столітті з розширенням Британської імперії. У XX столітті його позиції зміцнилися ще більше завдяки економічному, політичному і військовому перевазі США, а також під сильний вплив американського кінематографа.

Ідея універсальної мови особливо значима саме зараз, в епоху масових комунікацій. У різні періоди історії універсальними мовами, в якійсь мірі, могли вважатися грецьку, латину та французький, хоча це стосувалося, насамперед, тільки Європи.

Не такий страшний англійська, як угорський

За щасливим збігом обставин, англійська - один з найпростіших за структурою і легких для вивчення мов. Інші прості і легкі мови - тільки штучні (іврит, есперанто і т.д.).

Звичайно, легкість - відносне поняття, воно залежить від того, якою мовою ви вже володієте. Однак, простота безсумнівна:, розуміти і розмовляти нею. Складна мова, Наприклад, угорський, був би малоймовірним кандидатом на звання універсального.

Перш за все, англійська мова використовує латинський алфавіт - самий універсальний, простий і короткий (простіше і коротше нього тільки грецький). Крім того, в англійській мові латинський алфавіт представлений в найбільш «чистому» вигляді - 26 основних букв при відсутності діакритичних (надрядкових) знаків.

Відмінювання дієслівв ньому також досить просто. навіть неправильні дієсловамайже не відрізняються по обличчю (крім 3-ї особи однини в теперішньому часі).

Правильні дієслова мають тільки чотири форми: інфінітив /; минулий час / причастя другий, а дійсного способу 3-ї особи однини в теперішньому часі; причастя перше.

В англійській мові слова майже не змінюються за формами. Прикметники, і наріччя не залежать від числа і роду. У прикметників є тільки порівняльна і чудова ступінь, а у іменників - тільки. Займенники змінюються за родом і числом, але мають всього три відмінка (називний, родовий, знахідний / давальний).

В англійській мові сильніше, ніж в більшості інших, переважають аналітичні властивості і майже відсутні синтетичні, флективні або Аглютинативне ознаки.

Чи є альтернатива англійської мови як універсального?

Існують і інші мови, які досить прості за структурою і майже не мають дієвідмін і відмін. Такими є деякі азіатські мови, наприклад, тайськийі китайський- але це тональні мови зі складною писемністю. Однак, якщо б китайський записувався, потенційно він міг би стати універсальною мовою.

Є й інші сильні мови, які, завдяки кількості носіїв і економічного впливу «материнських» країн, могли б бути універсальними. Але в порівнянні з англійським все вони істотно складніше. А саме:

  • Японський: дієслова змінюються за правилами майже без винятків, але в ньому дуже складна писемність.
  • Китайський: немає відмін і дієвідмін, але є наявність тонів і складна писемність.
  • Німецький має набагато більше форм слів, ніж англійська.
  • Основні романські мови - французька, іспанська, португальська - мають менше відмін, ніж більшість мов, але дуже складне відмінювання дієслів.
  • Русский має як складне відмінювання дієслів, так і безліч форм іменників.

На закінчення можна сказати - нам пощастило, що досліджуваний нами мову універсальний і при цьому порівняно легкий. Хоча, звичайно ж, легкість і простота - не основні причини, за якими його вибирають для вивчення.

Як ви думаєте, чи може будь-якої іншої мови в даний моментпретендувати на роль універсального? Поділіться своєю думкою в коментарях!

Зазвичай артиклі на російську мову не перекладаються. Однак в окремих випадках контекст вимагає перекладу невизначеного артикля словами якийсь, будь-який, один з), А певного - той самий)або цей (самий):

She murmured a name and the name was not John. - Вона прошепотіла якесь ім'я, і ім'я цебуло Джон.

Розглянемо три випадки: коли перед іменником вживається невизначений або певний артикль, і коли він не вживається.

Невизначений артикль

Невизначений артикль а (an)походить від числівника one (один), Тому він вживається тільки з іменниками в однині.

При зміні однини на множинне артикль опускається, а якщо мається на увазі деяка кількість, тоді замість артикля ставиться займенник some:

Give me a book. - Give me books.
Give me an apple. - Give me some apples.

Невизначений артикль має варіант а, Якщо стоїть перед іменником, що починається з приголосної: a s tudent; і варіант an- перед іменником, що починається з голосної: an a pple.

Іменник з невизначеним артиклем є назва предмета взагалі, а не назву конкретного предмета. наприклад a studentвикликає уявлення про студента взагалі, тобто про учня вищого навчального закладу, але не про певну особу.

Значення невизначеного артикля можна виразити в російській мові такими словами як один, один з, якийсь, який-небудь, якийсь, всякий, будь-який, кожен.

Правила вживання

Коли перед іменником за змістом можна підставити якийсь, будь-який, один з:

There is a pen on the table. - На столі лежить (якась невизначена) ручка (одна з класу ручок).
A child can understand it. - (Любой) дитина може це зрозуміти;

Коли зберігається значення один:

Wait a minute! - Зачекайте (одну) хвилину!

Невизначений артикль вживається з обчислювальними іменниками в однині. У множині не вживається, іноді замінюється невизначеними займенниками some (кілька) any (будь-який, всякий).

Якщо перед іменником є ​​визначення, то артикль ставиться перед цим визначенням: a story(Розповідь) an interesting story(цікава розповідь).

Визначений артикль

Певний артикль має єдину форму theі походить від вказівного займенника that(Той). Він вживається з іменниками, як в однині, так і в множині.

артикль theвимовляється двояко:

  • [Ðǝ] перед іменниками, які починаються з приголосної букви: the student[Ðǝ'stju: dǝntJ;
  • [Ðɪ] перед іменниками, які починаються з голосної: the evening[Ðɪ'ɪ: vnɪη].

Певний артикль вживається:

Коли перед іменником за змістом можна поставити цей(Самий) або той(Самий):

That is the house that Jack built. - Ось (той) будинок, який побудував Джек.

Перед іменниками, єдиними в своєму роді:

the sun - сонце;
the moon - місяць.

Перед прикметниками в найвищому ступені:

the cleverest boy - найрозумніший хлопчик;
the most difficult question - найважче запитання.

відсутність артикля

Невизначений артикль не використовується: перед іменниками у множині: an article - articles.

Іменниками речовими, неісчісляемимі: water (вода), salt (сіль), tea (чай)- іменники які не можна порахувати, наприклад не можна сказати: три води.

Артикль не ставиться перед іменником, коли воно вживається в абстрактному значенні:

Man is the head but woman is the neck. - Чоловік - голова, жінка - шия.

Тому найчастіше без артикля вживаються іменники абстрактні і речові. Але якщо ці іменники вживаються в деякому конкретному значенні (як частина речовини, відтінок почуття, певна якість явища), то вони вживаються з певним або невизначеним артиклем відповідно до вищезгаданим правилам:

Light was coming into the room from somewhere. - Світло проникало звідкись в кімнату.
Soon he saw a light in the distance. - Незабаром він побачив далеко якийсьсвітло.
The light was faint and uncertain. - цейсвітло був слабким і невизначеним.
You may buy butter and bread in a shop. - Ви можете купити масло і хліб в будь-якомумагазині.
The butter was bought in the nearest shop. - цемасло було куплено в найближчому магазині.
A coffee without bread can never serve as breakfast. - Будь-якийкава без хліба не може служити сніданком.

Навіть імена власні підкоряються цим правилам:

Is that the John I knew many years ago? - Невже це той самийДжон, якого я знав багато років тому?
Florence will never, never, never be a Dombey. - Флоренс ніколи не стане одною зДомбі.

Вживання артиклів з іншими визначниками

Невизначений артикль вживається після слів such- такий, rather- досить, quite- зовсім, as- в якості, а також після what(В окличних реченнях) і half- половина:

What a nice day! - Який чудовий день!
It's rather a long way to the village. - До села досить далеко.

Певний артикль вживається:

після

  • займенників both- обидва і all- всі:

All the stories were interesting. - Всі розповіді були цікаві.

  • словосполучень most of- більшість, some of- деякі , Many of- багато , None of- ніхто з:

Most of the gentlemen looked angry. - Більшість джентльменів виглядали сердитими.

передсловами: same- той же самий, wrong- не той, right- той, very- саме той, only- єдиний, next- наступний, last- останній:

You are the very person I wanted. - Ви саме та людина, яка мені потрібна.

якщо слово nextвживається в значенні майбутній, a last - минулий, То вони вживаються без артиклів і прийменників.

Порівняйте:

What is the next question? - Яким буде наступне питання?
I "ll come here next year. - Я приїду сюди в майбутньому році.

Зверніть увагу!

З іншими визначниками - такими, як присвійні і вказівні займенники, А також заперечення noартиклі не вживаються:

There is no book on the table. - На столі немає книги.
She puts on her hat and coat. - Вона надягає капелюх і пальто.

Вживання артиклів з власними іменами

Власні імена вживаються або з означеним артиклем, або без артикля. Вивчіть наступну таблицю:

семантичне поле

З артиклем the

без артикля

водне плесо

Річки, моря, океани, протоки, затоки - The Thames, the Atlantic Ocean, the Black Sea, the English Channel

Озера - Lake Ontario

Гірські системи - The Urals

Окремі вершини - Everest

Групи островів - The Bermudas

Окремі острова - Sumatra

Назви континентів, частин світу, мисів - Eurasia, Europe, Cape Horn

держави

Назви держав, що мають в складі слова, що позначають державний устрій - Union, State, Republic, Kingdom:

The United States of America,

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland,

The Republic of France

Назви держав без позначення державного устрою - America, Great Britain, France

Друковані видання

Видаються в англомовних країнах -

Видаються у всіх інших країнах - Moscow News

Цілої родини -

The Smiths - Смити. The Petrovs - Петрови

Одну людину - Smith, Petrov

назви

Готелів, судів, літаків - The Metropol,

Назви вулиць, площ, міст -

Trafalgar Square,

Винятки: The Hague - Гаага, The Netherlands - Нідерланди, The Crimea - Крим, The Ukraine - Україна, The Caucasus - Кавказ, The Congo - Конго, The Strand - Стренд (вулиця в Лондоні).

Правила вживання артиклів a, an і the в англійській мові

Давайте разом ще розглянемо приклади і закріпимо правила вживання артиклів в англійській.

Невизначений артикль

Невизначений артикль вживається перед іменником, коли воно тільки називає предмет, класифікує його як представника певного роду предметів, але не виділяє його конкретно.

a table - будь-якої стіл (саме стіл, а не стілець) a chair - стілець.

При згадці предмета або особи вперше

That "s a pretty girl. - Красива дівчина.

В узагальнюючому значенні: іменник з невизначеним артиклем в цьому значенні позначає: будь-який, всякий.

A cow gives milk. - Корова (будь-яка) дає молоко.

З професіями:

My Dad is a Doctor. - Мій тато - лікар.
She "s an architect. - Вона архітектор.

З деякими виразами кількості:

a pair - пара, a little - трохи, a few - кілька.

В окличних реченнях: перед обчислюються іменником в однині стоїть після слова what (який).

What a beautiful day! - Який чудовий день!
What a pity! - Як шкода!

Вживання означеного артикля

Певний артикль ставиться в тому випадку, якщо предмет або особа, про яку йдеться, відомі і тому, хто говорить, і слухає (з контексту, навколишнього оточення або як раніше згадувані в даній мові).

It is a chair - це стілець
The chair is at the table - стілець стоїть біля столу

Спробуйте підставити слово той чи цей перед іменником. Якщо сенс висловленого не зміниться то, перед іменником треба ставити певний артикль, а якщо зміниться, то перед іменником в однині (якщо воно обчислюється) ставиться невизначений артикль, а перед іменником у множині - не ставиться взагалі.

повторно згаданий, Коли з попереднього тексту ясно, про що мова:

The girl was beautiful. - (Ця) Дівчина була прекрасна.

Ясний по ситуації, Коли зрозуміло, що / хто мається на увазі:

The lesson is over. - Урок завершено.

Хто має індівілізірующее визначення, Тобто визначення, що виділяє цю особу або предмет з ряду подібних до них.

  • Визначення, н азивающее ознака:

This is the house that Jack built. - Ось будинок, який побудував Джек

  • Виражене прикметником у чудовій формі

This is the shortest way to the river - Це найкоротший шлях до річки

  • Виражене порядковим числівником

He missed the first lecture. - Він пропустив першу лекцію

  • Визначення, виражене ім'ям власним

the Bristol road - дорога в Брістоль.

  • Визначення, виражені словами:

The next stop is ours. - Наступна зупинка наша.

перед іменникамиєдиними в своєму роді:

the sun - сонце
the moon - місяць
the Earth - Земля
the floor - підлогу (один в кімнаті)
the sea - море (єдине в даній місцевості)

перед прикметникамиі дієприкметниками, які перетворилися на іменники, зі значенням множини:

the strong - сильні, the old - люди похилого віку, the young - молодь,

Відсутність артикля (нульовий артикль)

якщо перед іменником є ​​займенникабо іменники в присвійний відмінку.

My room is large - Моя кімната велика.

Іменник вживається без артикля у множині в тих випадках: Коли в одниніперед ним стояв би невизначений артикль:

I saw a letter on the table. - Я побачив лист на столі.
I saw letters on the table. - Я побачив листи на столі.

Неісчісляемие речові іменники.

water вода, milk молоко, chalk крейда, sugar цукор, tea чай, snow сніг, grass трава, wool шерсть, meat м'ясо та інші.

Неісчісляемие абстрактні іменники (абстрактні поняття).

weather погода, music музика, power сила, knowledge знання, art мистецтво, history історія, mathematics математика, light світло, love любов, life життя, time час
I like music - Я люблю музику.

Але при цьому з невизначеним артиклем можуть вживатися деякі абстрактні іменники, що виражають різновид якості, стану.

He got a good education. Він отримав гарну освіту.

В англійській мові перед іменниками у множині може стояти певний артикль, займенник some (any) або визначник може бути відсутнім.

Якщо перед російським іменником можна за змістом поставити одне зі слів: кілька, кілька, якісь, якісьперед відповідним іменником в англійському реченні стоїть займенник some (any).
Якщо перед російським іменником можна поставити жодне з цих слів то перед відповідним іменником в англійському реченні визначник відсутній.

I bought some apples yesterday - Я купив яблука вчора ( кілька, Деяка кількість яблук)

Артикль - це службове слово, що показує, що слово, яке стоїть за ним, є іменником, і описує деякі його ознаки. Артиклі дозволяють відрізняти від інших частин мови. Вони виконують і інші завдання.

В англійській мові є два артикля: невизначенийa (an) і певнийthe.

Невизначений артикль перед словами, які починаються з приголосного звуку, вживається в формі a[Ə], наприклад: a desk [ə'desk], a book [ə'bʊk]; перед словами, які починаються з голосного звуку, - у формі an[Ən], наприклад: an animal [ən'ænɪməl], an eye [ən'aɪ]. Назва самого артикля (без іменника) звучить завжди [еɪ].

Визначений артикль theперед словами, які починаються з приголосного звуку, вимовляється як [ðə], наприклад: the table [ðə'teɪbl], the pen [ðə'pen]; перед словами, які починаються з голосного звуку, - як [ðɪ], наприклад: the apple [ðɪ'æpl], the arm [ðɪ'ɑːm]. Назва самого артикля завжди вимовляється як [ðɪ].

При написанні і вимові артиклів важливо, з якого звуку починається слово, а не з якої літери. Наприклад, якщо початкова буква uчитається як [ʌ], то потрібно ставити an(An uncle [ən'ʌŋkl]), але якщо як, то - a(A union [ə'ju: nɪon]).

Інший приклад: якщо на початку слова буква hвимовляється, то потрібно ставити a(A hen [ə'hen] курка), але якщо не вимовляється, то - an(An hour [ən'auə] час).

    Невизначений артикль
  • має дві форми - аі an;
  • позначає незрозумілий / незнайомий предмет.
    Визначений артикль
  • має одну форму - the;
  • позначає зрозумілий / знайомий предмет.

Артиклі ніколи не виявляються під наголосом і в мові зливаються зі словом, хто йшов услід за ними. При наявності прикметника артикль ставиться перед ним. Порівняйте: an apple - a big green apple.

вживання артикля

При вживанні артиклів важливо враховувати, в якому числі (єдиному або множині) коштує іменник і який його тип, а саме: загальне воно чи власне, обчислюються або неісчісляемое, абстрактне або конкретне.

У багатьох випадках вживання (або відсутність) артикля регулюється граматичними правилами, але в ряді випадків є традиційним. Такі випадки необхідно запам'ятовувати.

Невизначений артикль

Невизначений артикль походить від числівника one(один). На російську мову він зазвичай не перекладається, але можна було б його перекласти як «один», «один з» або «якийсь», «якийсь». Тому невизначений артикль можна вживати тільки з обчислювальними іменниками і тільки в однині. '

    Невизначений артикль вживається:
  1. Коли предмет, істота або особа згадується в перший раз, наприклад: I see a boy (Я бачу (якогось) хлопчика).
  2. Якщо використовується оборот there is, Наприклад: There is an apple in my pocket (У мене в кишені / в моїй кишені (є) яблуко).
  3. Якщо використовується оборот have something / have got something, наприклад: I have (got) an orange (У мене є апельсин).
  4. Якщо називаються професія, посада, національність та інші характеристики людини, наприклад: I am a teacher (Я вчитель); Her son is a pupil (Її син - учень).
  5. Коли потрібно вказати, що даний предмет (істота, особа) належить до певної групи (властивість групи виражається прикметником), наприклад: Do you know that town? Yes, it is a nice small town (Ти знаєш це містечко? Так, це симпатичний маленьке містечко). (В цьому випадку не обов'язково, щоб предмет згадувався в перший раз.)
  6. Якщо потрібно спеціально підкреслити, що предмет лише один, наприклад: Do you have pencils? Yes, I have a pencil (У тебе є олівці? Так, є (один)). (Тут теж предмет не обов'язково повинен згадуватися в перший раз.)

Визначений артикль

Певний артикль походить від вказівного займенника that(Цей). Він виділяє конкретний предмет з числа подібних ( «цей», «саме цей», «той самий»).

    Певний артикль вживається:
  1. Якщо предмет вже згаданий і мова триває саме про нього, наприклад: My friend has got a dog. He walks with the dog every day (У мого друга є собака. Він гуляє з собакою кожен день). Але: My friend has got a dog. My sister also has a dog (У мого друга є собака. У моєї сестри теж є собака).
  2. Якщо предмет або предмети відносяться до якоїсь спеціальної групи, наприклад: The flowers in our garden are very beautiful (Квіти в нашому саду дуже красиві). (Тут in our garden і є спеціальна група, тому слово flowers пишеться з певним артиклем. У цьому випадку слово може згадуватися в перший раз, але артикль буде певним.)
  3. Якщо перед іменником стоїть порядковий числівник, наприклад: The second lesson is English (Другий урок - англійська). (В цьому випадку йдеться про конкретний і єдиному: другий урок може бути тільки один.)
  4. Якщо перед іменником стоїть прикметник у найвищому ступені, наприклад: Чи не is the best pupil in our school (Він кращий учень в нашій школі). (В цьому випадку йдеться про конкретний і єдиному: кращий учень може бути тільки один.)
  5. Якщо мова йде про унікальне явище або об'єкт. (Тому зазвичай пишеться the Earth і the Sun. Тут вживання означеного артикля аналогічно написання слова з великої літери в російській мові.)
  6. Якщо мова йде про звичні предмети обстановки і навколишнього світу, наприклад: Where is my coat? It hangs at the door (Де моє пальто? Воно висить біля дверей). (Не обов'язково, щоб малася на увазі конкретна двері - просто називається звичний предмет обстановки).
  7. Якщо абстрактне іменник вживається в якомусь своєму приватному прояві, наприклад: I can not see anything in the darkness! (Я нічого не бачу в цій темряві!)

Відсутність артикля (нульовий артикль)

При відсутності артикля говорять також, що є нульовий артикль.

    Артикль відсутня в наступних випадках.
  1. Коли предмет (річ, істота, особа) згадується в перший раз у множині, наприклад: I see boys in the street (Я бачу на вулиці (якихось) хлопчиків).
  2. Якщо використовується оборот there areз іменником у множині, наприклад: There are apples in my pocket (У мене в кишені (є) яблука).
  3. Якщо використовується оборот have something / have got something, наприклад: I have (got) oranges in my fridge (У мене в холодильнику є апельсини).
  4. Якщо називається професія, посада, національність та інші характеристики двох і більше людей, наприклад: We are teachers (Ми вчителя); Her sons are pupils (Її сини - учні).
  5. Коли потрібно вказати, що дані предмети належать до певної групи (властивість групи виражається прикметником), наприклад: Did you hear these songs? Yes, these were very nice songs (Ти чув ці пісні? Так, це були дуже милі пісні). (В цьому випадку не обов'язково, щоб слово називалося в перший раз.)
  6. Якщо абстрактне іменник вживається в найзагальнішому сенсі, наприклад: Darkness is the absence of light (Темрява - це відсутність світла).
  7. Якщо перед іменником стоїть присвійний займенник, наприклад: My house is yellow (Мій будинок жовтий).
  8. Якщо перед іменником стоїть заперечення no(Не not!), Наприклад: We have no bread on the table (У нас на столі немає хліба).

Важливо знати!Якщо у випадках 1-5 використовуються неісчісляемие іменники (у них не буває множини), то артикль також відсутня. Всі ці випадки аналогічні вживання невизначеного артикля з обчислювальними іменниками в однині.

Вживання артикля з власними іменами

Власні імена зазвичай вживаються без артикля, наприклад: Moscow, New York, Elizabeth, Trafalgar Square, Elbrus.

    Певний артикль вживається в наступних особливих випадках.
  1. Назви річок, морів, океанів, наприклад: the Mississippi - Міссісіпі (річка); the Baltic Sea - Балтійське море; the Atlantic Ocean - Атлантичний океан.
  2. Назви деяких держав, наприклад: the Russian Federation - Російська Федерація; the Ukraine - Україна; the Brazil - Бразилія; the USA - США; the United Kingdom - Сполучене Королівство.
  3. Деякі інші географічні назви (з артиклем - за традицією), наприклад: the Caucasus - Кавказ; the Crimea - Крим; the Hague - Гаага (місто в Нідерландах).
  4. Назви гір (гірських систем), наприклад: the Alps - Альпи.
  5. Назви сторін світу: the North - північ; the South - південь; the East - схід; the West - захід.
  6. Назви газет і журналів, наприклад: the Times - «Таймс».
  7. Назви готелів, наприклад: the Savoy - «Савой».
  8. Назва всієї родини (всіх членів сім'ї) на прізвище, наприклад: the Krasnovs - Краснова (сім'я Краснова).
    Вживаються без артикля наступні імена власні.
  1. Назви континентів, наприклад: America - Америка; Asia - Азія; Africa - Африка.
  2. Назви більшості країн, наприклад: Russia - Росія; India - Індія; France - Франція; Great Britain - Великобританія.
  3. Назви міст, наприклад: London - Лондон; Paris - Париж; Moscow - Москва.
  4. Назви вулиць і площ, наприклад: Green Street - вулиця Зелена; Red Square - Червона площа.
  5. Назви місяців і днів тижня, наприклад: I'll see you in September / on Sunday (Побачимося у вересні / в неділю).
  6. Імена та прізвища, наприклад: Jack Black, Ivan Petrov.

Словосполучення з артиклем і без артикля

Сполучення без артикля

after school / work - після школи / роботи
at half past two - о пів на третю
at night - вночі
at home - вдома; at work - на роботі
at school - в школі (на заняттях)
at table - за столом (тобто за обідом і т. д.)
by heart - напам'ять
by post - поштою
from beginning to end - з початку до кінця
from morning till night - з ранку до вечора
go to bed - лягати спати
in front of - попереду
play football / hockey - грати в футбол / хокей
to go / come home - йти / приходити додому

Сполучення з невизначеним артиклем

at a quarter past two - в чверть на третю
go for a walk - ходити на прогулянку
have a good time - добре провести час
have a look - поглянути
in a hurry - поспіхом
in a low / loud voice - тихо / голосно
It's a pity! - Шкода!
It's a pleasure! - Дуже приємно!
It's a shame! - Соромно!

Сполучення з певним артиклем

go to the theatre / cinema - ходити в театр / кіно
in the country - за містом, в селі
in the morning / afternoon / evening - вранці / днем ​​/ ввечері
keep the house - сидіти вдома
on / to the right / left - справа, направо / зліва, наліво
play the piano / guitar - грати на піаніно / гітарі
the other day - днями
What is the time? - Котра година?